sobota, 10 grudnia 2016

Urodowe Porady z 1967 roku.

NEW Historia tresowania kobiet przez kolorowe magazyny ma swoją długą tradycję. W 1967 roku redaktorzy popularnego czasopisma dla nastolatek "Seventeen" postanowili zebrać swoje złote rady w książce "The seventeen book of fashion and beauty", aby edukować młode damy w zakresie mody i urody. Elementarz stylu Kasi Tusk to przy tym przedszkole.The training of women by colorful magazines has as long tradition and rich history. In 1967, the editors of the popular magazine for teens "Seventeen" decided to collect theirs golden advices in "The Seventeen Book Of Fashion and Beauty" to educate young ladies about fashion and beauty. "Elementarz Stylu" by Kasia Tusk is a the kindergarten compared to this. 

Zapomnijcie o wszystkich znanych wam poradnikach urodowych, Book Of Fashion and Beauty to jazda bez trzymanki w twardej oprawie. Pozycja obowiązkowa dla początkujących anorektyczek i przyszłych żon ze Stepford.

Po pierwsze, na pewno jesteś za gruba!
Posiłek z przyjaciółmi? Staraj się jeść bardzo małe porcje, a najlepiej wyobraź sobie, że jesteś chudziutką XIX wieczną pięknością i jedz jak ptaszek. Wróciłaś z wakacji cięższa o parę kilogramów? Módl się, aby waga powróciła do normy, tymczasem musisz tuszować nadwagę odpowiednim strojem. Chińskie restauracje są przyjazne osobom na diecie, zjedz tylko pół miseczki ryżu... deser? Zamień go na ciasteczko z wróżbą.

Mów jak dama! 
Zastanów się czy pięknie brzmisz. Zanim zadzwonisz do przyjaciółki włóż zapałkę między zęby, jeśli podczas rozmowy zorientuje się, że coś jest nie tak, to znaczy, że potrzebujesz więcej praktyki. Dobra wymowa jest ważniejsza od tego co mówisz, aby znaleźć odpowiedni ton, nuć do-re-mi-fa-so i znajdź swoje idealne brzmienie, głos, który mówi " lubię Cię, lubię ludzi.

Jak zawsze wyglądać ładnie?
Dziewczyna, która się garbi mówi światu że nie jest interesująca i pewnie tak jest, Stań prosto przy ścianie, Twoja głowa, plecy i pupa powinny jej dotykać. Możesz krzyżować łydki, ale nigdy kolana! Dlaczego? Spróbuj i zobacz w lustrze jak to wygląda. Czy zdarza Ci się wchodzić do samochodu głową do przodu? Najlepiej wyglądasz wsiadając bokiem. Twoje dłonie mówią o Tobie wszystko, czy są piękne i delikatne w dotyku? Powinny!

Zadbaj o włosy!
Czy powinnaś samodzielnie podcinać swoje włosy? Nigdy! Jeśli dobrze Ci w grzywce, to możesz być pewna, że w kapeluszach z rondem też. Pamiętaj, pokazywanie się na mieście w wałkach jest w złym guście. 

Bycie nastolatką w latach siedemdziesiątych było naprawdę trudne. Do tego stopnia, że musiała powstać reedycja książki, aby wasze mamy nie wyrosły na życiowe miernoty.

XXO


Forger about all of the famous beauty guides you may know. The Book Of Fashion and Beauty is a crazy ride in the hardcover. A must for anorexic and future Stepford wives. 

Firs of all you are probably too fat!
Meal at a friend’s house? Take a little of everything, but imagine you are a frail 19th century beauty and eat like a bird. What happens when you return from your summer holiday ten pounds heavier? Let us hope the condition is temporary. Meanwhile, you have to dress to minimize. Chinese restaurants are kind to dieters. Have only a half-cup of rice... Dessert? Make it one fortune cookie.

Sound like a lady!
How pretty do you sound? Hold a matchstick in your teeth the next time you phone your best friend. Can she tell it’s there? If so, you need practice. Good speech is more important than the actual words you say. To find the best pitch for your voice, sing do-re-mi-fa-so up the scale. Find the voice that says, ‘I like people. I like you.''

How to look pretty, always? 
If a girl slumps her shoulders, it’s a safe bet she hopes nobody will notice anything about her. Probably nobody will. Stand with your back against a wall. If your posture is close to perfect, your head, shoulders, and buttocks will be touching the wall. Cross your ankles if you like, but never your knees. Why? Try it in front of a mirror and see. Do you get into cars head first? You’ll look prettier if you slide in sideways. Your hands tell a lot about you. Are they pretty to look at, soft to hold? They should be.

Take care of your hair!
Should you ever cut your own hair? No. If bangs are good on you, hat brims will be, too. It is in poor taste to be seen in town or anywhere else in curlers.

Being a teenager in the seventies was really difficult. That's why there was re-edition of the book so that you moms wouldn't have to become losers. 


XXO

41 komentarzy:

  1. No cóż, wesoło na pewno nie miały te nastolatki, dobrze że w Polsce tej książki nie było.Ktoś powinien dać ludziom do zrozumienia aby modowe czasopisma i książki traktować z przymrużeniem oka...

    OdpowiedzUsuń
  2. W Polsce nawet tego magazynu nie ma :P

    OdpowiedzUsuń
  3. O matko... Zmień się koniecznie, zawsze coś można dopracować, nastolatko... Ech, teraz nie lepiej ;)

    OdpowiedzUsuń
  4. Nigdy nie czytałam tego typu magazynów. Widzę, że nic nie przegapiłam.
    Zapraszam! www.zuzu-zuzannaxx.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  5. Mam wrażenie, że podobne zasady dalej panują w Korei... przykre to ;/

    OdpowiedzUsuń
  6. Cóż, bardzo ciekawa pozycja :D Tyle, że dziś, choć moda nieco inna to też takie poradniki znajdziemy: rady będą napisane w inny sposób, ale generalnie będzie chodziło o to samo XD
    http://drewniany-most.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  7. ha świetny artykuł! Super to napisałeś, wielki plus dla Ciebie! :)

    OdpowiedzUsuń
  8. Heh ciekawe :D Wgl chciałabym poczytać coś o latach 50 wstecz. To miłe przenieść się w czasie.
    Mój blog ♥ Serdecznie zapraszam !

    OdpowiedzUsuń
  9. Treść tej książki jest trochę... Przerażająca oO

    OdpowiedzUsuń
  10. Może bravo girl wyda książkę, o ile to jeszcze istnieje :D

    OdpowiedzUsuń
  11. Kiedyś magazyny seventeen za pewne były na poziomie obecnych np. bravogirl
    Chociaż to o garbieniu się, dbaniu o włosy i dłonie to prawda i to chyba oczywista prawda.

    diamentem.blogspot.com

    OdpowiedzUsuń
  12. w wałkach na mieście faktycznie trochę wstyd się pokazać. ;p
    pozdrawiam.

    OdpowiedzUsuń
  13. Mam nadzieję, że nastolatki, które to czytały potraktowały rady z przymróżeniem oka ;)

    OdpowiedzUsuń
  14. Niestety do tej pory kobiety za granicą używają tych porad xd

    Zazul.blog.pl

    OdpowiedzUsuń
  15. Hahahh, bardzo dziwne, ale czytałabym ;-)
    xoxo,
    Proszę o pomoc w klikaniu linków:
    http://xiyavalentina.blogspot.com/2016/12/beautiful-lady-autumn-gamiss.html

    OdpowiedzUsuń
  16. mam wrażenie, że ta książka powróciła, ale w innej formie

    OdpowiedzUsuń
  17. O kurcze, to mam przekichane, bo sama obcinam sobie włosy;p

    OdpowiedzUsuń
  18. Pierwszy punkt to spora przesada! Ale szczerze mówiąc punkt o garbieniu się i włosach jest bardzo trafny.

    OdpowiedzUsuń
  19. Zapałka między zębami... Kto to wymyślił...

    OdpowiedzUsuń

Zobacz również

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...