czwartek, 4 lutego 2016

Jak Nie Robić Prania?

NEW   Każdego czasem nachodzi chęć kupna nowych ciuchów. Takie precjoza z miejsca awansują na pozycje najlepszych rzeczy w naszej szafie i co tu dużo mówić, wiodą prym nad resztą szmatek. Przynajmniej do kolejnych zakupów lub... pierwszego prania.  Dziś opowiem wam trochę o zakazach na metkach.Everyone has the occasional urge to buy new clothes. These new precious things immediately become our favorite and stay like that till the next shopping spree or... first laundry. Today, I will tell you all about the bans you can find on your labels.

Prawda jest taka, że bardzo rzadko udaje nam się zrobić świadome zakupy. Świadczy o tym fakt, że decydujemy się na coś tylko dlatego, że jest np. ładne, modne albo w naszym rozmiarze. Mało kto zwraca uwagę na to, czy dany ciuch nie jest aby jednorazowy. Pamiętaj, gdy metka przypomina przegraną grę w statki, to zastanów się dwa razy, czy chcesz się to mieć. Co ma nas uczulić? - mnogość krzyżyków. Jeśli chcesz mieć co wyjmować z pralki. to lepiej zacznij notować.  Pierwszy znak, który powinien Ci dać do myślenia to zakaz prania na mokro. It should be pointed out that very often we don't do our shopping consciously. Usually we buy something because it's pretty, fashionable or fits us. Only few of us  are bothered to check weather a given blouse is not one laundry thing. Remember if a label looks like a failed battleship game you should think twice before you buy it. Pay attention on all of the crosses. Start taking notes if you want to take out your laundry in one piece.  Lets look at the first symbol: do not wash.

Z tym symbolem to ja się akurat nie lubię. Czy naprawdę nie mogę wyprać tego sam? Znajdziesz go na ubraniach bardzo delikatnych, np wełnianych i jedwabnych. Jednak jeżeli na samą myśl o praniu chemicznym zaczynasz liczyć nerwowo pieniądze w portfelu, to zrezygnuj z takiego fatałaszka. Kolejne oznaczenie może Ci się bardziej spodobać. Poznaj: zakaz prania chemicznego:I don't really like this one. What? I can't do laundry myself? In fact it can be found on very delicate fabrics, such as wool or silk. If the perspective of dry cleaning makes you nervous and you instantly count money in your wallet you should probably give up the idea of such purchase. You may like the second sign which tells you do not dry clean:
Producent zabrania nam wydawać pieniędzy w pralni, yeah! Kolejnym tajemniczym symbolem jest zakaz używania wybielacza: Basically it is not allowed to dry clean a given piece of cloth and to spend money on that, yeah! Another mystery sign screams that we can't bleach:
W sumie to nie pamiętam, abym w całej mojej karierze koguta domowego kiedykolwiek użył wybielacza, ale dobrze wiedzieć, że i z nim czasem można przedobrzyć. Kolejne, bardziej enigmatyczne oznaczenie zakazuje suszenia w suszarce bębnowej: To be honest I have never used  bleach in my life. But it's good to know that in some cases it may damage your clothes. Another symbol meanas that you shouldn't tumble dry your clothes:
W tym wypadku nie pozostaje nam nic innego, jak rozwiesić pranie na zwykłej suszarce lub na linkach na zewnątrz. Nie takie groźne prawda? Oczywistym plusem takiego obrotu sprawy jest świetnie nawilżone powietrze w miejscu suszenia i unoszący się zapach płynu do płukania. Na koniec poznaj zakaz prasowania: In this case all you need to do is to hang your clothes on a dryer or outside. Not so bad right? Another plus is the fact that our laundry will effectively moisturize air in the room and the lovely smell of the softener will fill the space The last symbol tells us that an item can't be ironed:


O ile ten znak powinien mnie ucieszyć, bo najbardziej na świecie nie znoszę prasować, to wizja pogniecionej koszuli już mnie tak nie bawi. Niestety możemy pomarzyć o prasowaniu rzeczy tak oznaczonej, a przynajmniej w tradycyjnym znaczeniu tego słowa. Przeprasuj drobne zgniecenia, używając kawałka innego materiału jako izolatora. To w sumie tyle jeśli chodzi o wszelkiego rodzaju zakazy, przy następnej okazji opowiem trochę o nakazach.

This symbol should cheer me up as I hate ironing but well, a vision of wrinkled shirt sounds less pleasant. As the traditional ironing is in this case out of the question you can still try to do it using a piece of cloth as a protection. Well that's it if it comes to what you shouldn't do, next time I will tell you what you should do to keep your clothes in good condition.


21 komentarzy:

  1. Przyznam szczerze, że rzadko zwracam uwagę na to, co widnieje na metkach ... :)

    OdpowiedzUsuń
  2. Wow. Nigdy nawet nie przyszło mi do głowy, żeby podczas zakupów zwrócić uwagę na te zakazy. Dobrze jednak wiedzieć, co one oznaczają i czego faktycznie nie warto kupować, świetny post! :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Najgorzej jak czegoś nie można prać samemu :O

      Usuń
  3. nigdy nie patrzę na metki z instrukcją prania haha

    OdpowiedzUsuń
  4. ja tam nie patrzę na metki :P

    OdpowiedzUsuń
  5. Ja trochę patrzę na metki, bo kilka razy zniszczyłam ubranie,szczególnie w suszarce!

    OdpowiedzUsuń
  6. Ostatnimi czasy bardzo lubię czytać tego rodzaju posty. :) Twój niezwykle przypadł mi do gustu i spowodował, że częściej zacznę spoglądać na metki. Tak duża ilość zakazów nieco przeraża. Pozdrawiam serdecznie i życzę udanego weekendu :).
    http://wwhatcanisayy.blogspot.com/2016/02/sztuka-kupowania.html

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Nie można też dać się zwariować :P

      Usuń
  7. szkoda, że tak mało oznaczeń!

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. To jedynie zakazy, przyjdzie czas na więcej :o

      Usuń
  8. Ale super! Fajny blog rozejrzę sie, notka bardzo przydatna często ludzie mają problem z rozróżnieniem tych oznaczeń

    OdpowiedzUsuń
  9. W sumie nigdy nie zwracam uwagi na metki
    http://16lipca.blogspot.com/

    OdpowiedzUsuń
  10. Fakt, my również nie oglądamy metek przy zakupie ubrań :/
    Trzeba to zmienić ;)

    OdpowiedzUsuń
  11. Przyda się!!! Dzięki za post! :)

    OdpowiedzUsuń
  12. Rzadko zwracam uwagę na metki, a to dlatego, że prawie na wszystkich moich ubraniach jest to samo :D Poza tym nie mam swojej pralki, mam określone dwa programy, na których nogę prać, więc wszystko idzie do jednego wora :D
    Te akurat oznaczenia znałam, ale na pewno jest coś, co mogłoby mnie na metce zaskoczyć ;)

    OdpowiedzUsuń

Zobacz również

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...